Archive for the ‘Books’ Category

h1

My christmas Gift arrived today!

November 28, 2008

Piled Higher and Deeper

The three PhD Comics books !!

Thanks to my Bro who encourage my geekness.

If anybody wants to give me a gift, i have a few in mind(in order of relevance):

46mm to 58mm Step Ring

58MM NEW GRAD LENS FILTER SET GRADUATED COLOR FILTERS

46mm 0.45x WIDE Angle + Macro Conversion LENS

Green.L 58mm Star 8 Point 8PT Filter for 58 mm LENS

0.42x HD Fisheye Lens W/Macro for Fuji Finepix S700

46mm 2.0x 46 2x TELE Telephoto LENS

58mm Color Filters Set 5Pcs

58 mm Neutral Density ND 4 ND4 Filter

Merry christmas!!!
jo jo jo

h1

The Da Vinci Code

April 20, 2006

Ultimamente como que me he sentido mal, es que realmente ver todas las películas pirateadas como que me da cargo de conciencia y he decidido pagar los 6 euros que sale ir al cine.
Como era de esperarse he elegido una de las peliculas mas esperadas de este aöo, cual mas “The da vinci code”, genial voy a buscar un cine que la den en ingles con subtitulos en Alemán para seguir la trama(ya lei el libro pero la idea es saber decir cuando te preguntan:como encontraste la pelicula en comparacion con el libro?).

Buscando…

seaching…

suchen…

Ahora si que mi disgusto por los Alemanes ha crecido de manera incontrolable por varias razones:

1.- Ningún cine expondrá la película en ingles
Era de esperarse, como que los Alemanes no le pegan mucho al ingles.

2.- Alemanizan todos los términos.
No solo en el ámbito de las películas, en general esto es lo que mas me molesta de ellos, por que siempre andan inventando nombres a las cosas que no tienen traducción para mala suerte mía en el área de informática hay una serie de términos inventados que ni con diccionario en mano se lo que son.

3.- NO pueden cambiarle el nombre a una pelicula basada en un libro
Le cambiaron el nombre “the da vinci code” por “the da vinci code Sakrileg”
osea es como llamar a “harry potter y el caliz de fuego” como “harry potter y el santo grial”. Lei el libro y en ninguna parte me pareció haber tenido la mas mínima impresión de sacrilegio osea el libro se basa en hechos extraöos y tiene un final mamón pero de ahí a sacrilegio??? osea que queda para ángeles y demonios

De la real academia espaöola:

sacrilegio.
(Del lat. sacrilegĭum).
1. m. Lesión o profanación de cosa, persona o lugar sagrados.

profanar.
(Del lat. profanāre).
1. tr. Tratar algo sagrado sin el debido respeto, o aplicarlo a usos profanos.
2. tr. Deslucir, desdorar, deshonrar, prostituir, hacer uso indigno de cosas respetables.

Analicemos que podría ser lo profanado
Opus dei??? ojo no son sagrados por ende no seria profanacion lo que se dice de ellos.

hacer uso indigno de cosas respetables -> QUIEN DECIDE QUE ES RESPETABLE O NO?

Bueno “The da vinci code” es un libro de ciencia ficción o por lo menos así esta escrito OJO no estoy diciendo que no se base en hechos reales, pero toda esa persecución y el final es demasiada ciencia ficción.Nunca he desechado la teoría de que lo que se dice en el libro sea cierto pero la manera de contarlo es de ciencia ficción.

Ahora otra cosa que se podría tomar como sacrilegio es que se diga que jesus tuvo descendencia con maria magdalena, esta teoría la dejo abierta aunque si jesus hubiese tenido hijos no lo veo como sacrilegio recordemos que Jesús no es Dios.

bueno creo que me fui por las ramas pero este tema de verdad me llama la atención.

En conclusion me apestan los Alemanes!!!!!!!!!!!!!!!!!

h1

Esta flor es bien complicada…

October 21, 2005


En medio de un gran bostezo, la flor que había trabajado con tanta perfección, dijo;
-Ah!, perdóname… Recién me despierto… Todavía estoy despeinada.
El principito en un estado de máxima admiración exclamó:
-Eres hermosa!
-Es cierto. He nacido al tiempo que nació el sol.
El principito notó que era muy poco modesta, pero… era tan conmovedora!

-Si no me equivoco, creo que es hora de desayunar-dijo la flor- Serías tan amable de acordarte de mí?
Algo confuso, el principito tomó una regadera llena de agua fresca y sirvió a la flor.
Se mostraba ciertamente vanidosa. Un día por ejemplo, dijo al principito refiriéndose a sus cuatro espinas:

-Ya pueden venir los tigres con sus garras!
-Despreocúpate, en mi planeta no hay tigres, pero además, los tigres no comen hierba-argumentó el principito.
-Yo no soy una hierba-agregó con seductora suavidad la flor.
-Oh… perdóname.
-No temo a los tigres, pero… las corrientes de aire me horrorizan. Tendrías un biombo para protegerme?
“Horror a las corrientes de aire… No es una suerte para una plante-pensó para sí el principito- Esta flor es bien complicada…”

-Aquí hace mucho frío, de modo que durante la noche, me meterás bajo un globo. Veo que hay pocas comodidades.
Allá, de donde vengo…
Había llegado bajo la forma de semilla, de modo que no podía conocer absolutamente nada de otros mundos. Se sentía avergonzada por haberse dejado sorprender por una mentira tan inocente, tosió dos o tres veces como para -Pero… dónde está el biombo?
-Iba por él, pero… como me estabas hablando!
La flor nuevamente forzó la tos como para afligirle aún más.

Es así como el principito comenzó a dudar de ella y se sentía muy desgraciado.
No debí escucharla-me confesó un día-;
es mejor no escuchar a las flores.
Tan sólo contemplarlas y aspirar su perfume.
La mía endulzaba con su aroma todo mi planeta, y aún así, yo no podía gozar de ello.
Quizá la historia de las garras, que tanto me fastidiaba, debe haberme conmovido…
No se por que cada vez que leo esto me siento como esa Flor…